amalgama

amalgama
f.
amalgam (also figurative).
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: amalgamar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: amalgamar.
* * *
amalgama
nombre femenino
1 amalgam
* * *
SF amalgam
* * *
femenino amalgam
* * *
= amalgam, amalgamation, blurring, interweaving, conflation, ensemble.
Ex. Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.
Ex. The examples cited to date have used right hand truncation, which results in the amalgamation of words with different suffixes.
Ex. Read from the perspective of Bakhtin, this blurring of genres is also a blurring of idealogies.
Ex. This paper illustrates the possible future interweaving of information retrieval and entertainment.
Ex. It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.
Ex. DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.
* * *
femenino amalgam
* * *
= amalgam, amalgamation, blurring, interweaving, conflation, ensemble.

Ex: Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.

Ex: The examples cited to date have used right hand truncation, which results in the amalgamation of words with different suffixes.
Ex: Read from the perspective of Bakhtin, this blurring of genres is also a blurring of idealogies.
Ex: This paper illustrates the possible future interweaving of information retrieval and entertainment.
Ex: It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.
Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.

* * *
amalgama
feminine
1 (de influencias, ideas) amalgam, mixture
2 (Odont, Quím) amalgam
* * *

Del verbo amalgamar: (conjugate amalgamar)

amalgama es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
amalgama    
amalgamar
amalgama sustantivo femenino amalgam
amalgamar verbo transitivo to amalgamate
'amalgama' also found in these entries:
English:
amalgam
* * *
amalgama nf
1. Quím amalgam
2. [mezcla] mixture, amalgam;
esa novela es una amalgama de estilos that novel is written in a mixture o an amalgam of styles
* * *
amalgama
f amalgam, mixture
* * *
amalgama nf
: amalgam

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Amalgama — Saltar a navegación, búsqueda Amalgama puede referirse a: Una forma coloquial o metafórica de referirse a cualquier mezcla, sea de cosas o de personas (como una coalición o un mestizaje). En química, es la mezcla homogénea de dos o más metales:… …   Wikipedia Español

  • Amalgama — Fichier:Amlgama Acte2 Les nobles.jpg Lyrics Jean Jacques Goldman, Jacques Brel Mise en scène Xavier Leclef, Séverine Vermeylen, Olivier Bessi Première 2 octobre 2008 Langue d’origine …   Wikipédia en Français

  • amalgama — f. odont. Compuesto usado en odontología para rellenar cavidades de los dientes. Está constituida por una aleación de mercurio con dos, tres o cuatro metales (plata, estaño, etc.). Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • amalgama — AMALGAMÁ, amalgamez, vb. I. tranz. (Rar) A alia mercurul cu un metal; a prepara un amalgam (1). 2. fig. A amesteca la un loc elemente disparate, eterogene. ♦ (lingv.) A amesteca sensuri diferite. – Din fr. amalgamer. Trimis de ana zecheru,… …   Dicționar Român

  • Amalgama — A*mal ga*ma, n. Same as {Amalgam}. [1913 Webster] They divided this their amalgama into a number of incoherent republics. Burke. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • amalgama — /a malgama/ s.m. (meno corretto come s.f.) [dal lat. degli alchimisti amalgama, prob. deformazione araba del gr. málagma impasto ] (pl. i ). 1. (metall.) [lega metallica formata con il mercurio da diversi metalli]. 2. a. (estens.) [insieme di… …   Enciclopedia Italiana

  • amálgama — s. m. ou f. 1. Combinação de mercúrio com metais. = LIGA 2.  [Figurado] Junção de vários elementos. = MISCELÂNEA, MISTURA 3. Confusão. = EMBRULHADA 4.  [Linguística] Palavra composta pela fusão de morfemas ou palavras truncadas.   ‣ Etimologia:… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • amalgama — amalgamà sf. (2) DŽ 1. kurio nors metalo tirpalas gyvsidabryje: Atkritusi veidrodžio amalgama rš. 2. prk. įvairių daiktų, idėjų mišinys …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • amalgama — sustantivo femenino 1. (no contable) Aleación en que uno de los componentes es el mercurio, especialmente la que se realiza con plata, utilizada en odontología para realizar empastes. 2. (no contable) Mezcla de cosas dispares: El país es una… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • amalgama — (Del b. lat. amalgama). 1. f. Unión o mezcla de cosas de naturaleza contraria o distinta. 2. Quím. Aleación de mercurio, generalmente sólida o semilíquida …   Diccionario de la lengua española

  • Amalgăma — (Amalgam, arab., Quickbrei), breiartige, flüssige od. feste u. krystallisirbare mit od. ohne Beihülfe der Wärme dargestellte Verbindung des Quecksilbers mit Metallen. Da alle Metalle mehr od. minder leicht dieselbe einzugehen scheinen, so hat man …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”